The old and forgotten village

Vega de Urría

El bosque guardaba un secreto. En los fértiles valles más allá de las montañas nevadas, abajo donde el río se ensancha los árboles crecen formando tupidos bosques, infranqueables. Los riachuelos descargan su furia recorriendo los prados. Pero el lugar guarda un secreto. Existe en su interior un gran claro, a un día a caballo del borde del bosque. Volutas de humo salen de él los días nublados y luces que solamente se adivinan las noches sin luna, en la oscuridad.

The Forest kept a secret. In the fertile valleys beyond the snowy mountains, below where the river widens,trees grow forming dense woods, impassable. Streams go over the meadows. But the place hide a secret. There’s inside it a large clear, far from the edge of the forest. Wisps of smoke coming out during cloudy days and lights only guessed the moonless nights, in the dark.

Skyrim II
Hay un pequeño poblado, no más de treinta casas, algunas agolpadas junto al borde del claro, otras rodeadas de pequeños huertos. Algunas tienen pequeñas cuadras y de otras, aquellas que han visto mejores tiempos y ya no tienen familia que encienda el hogar en ellas, se agolpan medio derruidas, esperando a ser moradas de nuevo.

There is a small village, no more than thirty cabins, some of them squashed along the edge of the  forest clearing, others sorrounded by small gardens. Some have small blocks and others, those that have no longer family inside them, are half demolished. waiting for  better times.

Iron Age II

The cabin IV

Una robusta muralla protege al poblado y a sus gentes de los enemigos que se atrevan a acceder al claro a través del bosque. Siempre vigilando, día y noche, con antorchas, con lanzas, con arcos. Siempre alerta, siempre esperando, lleguen o no.

A strong wall protects the village and its people from the enemies who dare to access the clearing through the forest.
Always watching, day and night, with torches, spears and bows. Alway alert, always waiting, arrive them or not.

Iron Age V

La vida es apacible allí dentro. Es como si el mundo se detuviese. Se oye el ruido de las piedras al chocar de los molinos, las hoces cortando el centeno, el sonido del telar y el olor del humo del hogar, elevándose hacia las nubes lentamente. Se oyen cantos de pájaros y los cencerros de los animales.

Life is peaceful there. It’s like the world stopped. The sound of stone mills hitting , sickles cutting the ryegrass, the sound of the loom and the smell of the smoke from fireplace, slowly rising into the clouds. Birsongs and cowbells outside the cabins, in the meadows.

12

A la sombra de los robles las mujeres cantan cuando faenan y los hombres hacen chocar sus armas moviéndose al compás de una danza marcial. Los niños recorren el claro con sus pequeñas cestas de ramas de avellano, rebuscando en aquellos lugares donde crecen las zarzas llenas de moras, fresas silvestres y arándanos.

In the shade of oaks women sing when they labor and men hit their weapons swaying to martial dance. Children walk arround the clearing with their small baskets made of hazel branches, rummaging in those places where the brambles are full fo blackberries, wild strawberries and blueberries.

Iron Age III

Pescan salmones y truchas en el ríachuelo que rodea el poblado. En él se bañan desnudos, lavan las ropas y recogen agua para las cosechas. En él practican sus rituales, danzas y cantos hacia el cielo y los árboles, cantando y danzando para alguien, para quien les observa y protege, para los que están arriba y los que están. abajo.

They fish salmons and trouts in the streams which sorround the village. They swing naked in the streams, wash their clothes and gather water for the harvests.
They also practice their rituals, dancing and singing to the sky and the trees, to those who observe and protect them, for those above and those that are down.

Deep Forest

Tal es el secreto que guarda el bosque en su interior y que permanece puro y oculto entre las ramas de los árboles, al abrigo de su sombra, protegido por las cimas de las montañas más altas.

This is the secret that forest keeps inside it and remains pure and hidden among the branches of trees. sheltered from its shadows, protected by the tops of the highest mountains.

19555111015_7aa1a40f5f_k

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s